at this juncture

at this juncture

 英

  • na.在这个时候
  • 网络在这个节骨眼上;在这个当口上;在此时刻

英汉解释

na.
1.
在这个时候

英英解释

na.
1.

例句

What in the world of biology might be helpful at this juncture, to get us through this sort of evolutionary knothole that we're in?

此时此刻生物学世界也许帮助我们演化节骨眼渡过难关

It would be in the interests of both China and North Korea at this juncture to say Beijing has little influence over Pyongyang.

中国朝鲜双方利益这个关键时刻北京平壤影响力不大

At this juncture, to my utter surprise, many members of the audience stood up in great excitement, shouting "Sha! "

这时没有想到许多观众激动起来齐声喊叫

"At this juncture, the committee has not agreed on specific criteria or triggers for further action, " he said.

目前时刻美联储尚未具体标准启动进一步行动条件达成一致,”表示

It was precisely at this juncture that the boss found himself in A dilemma.

恰恰这个时候老板发现自己处在进退两难境地

However, hopes of a repeat performance and a relatively quick turnround in stock market sentiment seem remote at this juncture.

然而当前时刻重现过往表现股市人气相对快速扭转希望似乎有点遥远

Taken together with what he regards as the positive yuan news , Mr. Matthews says, ' I would not want to be short China at this juncture . '

马修斯人民币方面消息当作利好消息方面考虑在内,“不想这个关口空中”。

Indeed, one might well argue that at this juncture, it is the only way; that conclusion is not foreclosed by the text of the resolution.

实际上在此我们也许可以主张简直唯一办法而且这个解释并不决议文本矛盾

The client will then be in the best position to decide on the next move to select the preferred candidates at this juncture.

这样客户就会最好状况做出决定进一步挑选优秀候选人

At this juncture let me return to the central issue concerning belief and commitment to cooperative education.

这个时刻回到中心问题有关信念决心合作教育

"We'll continue to monitor the situation, " Mr. Lyn said. "At this juncture we don't see a pressing need for a union. "

我们继续关注事态发展,”Lyn表示,“当下我们没有看到任何设立工会迫切需求。”

Now, at this juncture , thing will go a whole lot easier for you if you admit to the crime.

事情早早认罪

Invoking setProperty at this juncture would obviously break the pattern, as the entity variable in the setProperty method would be null.

明显这个关头调用setProperty打破这种模式因为setProperty方法entity变量null

Weaker euro area activity data over the past month puts the ECB in a precarious position at this juncture, analysts said.

分析师过去一个欧元区经济活动数据较弱欧洲央行这个关头立场不稳定

So I began to run (at this juncture I should point out that not many people run as fast as I do).

所以开始狂奔这个节骨眼很多没有)。

At this juncture, the challenge for policymakers looks different in industrialised countries and emerging markets.

这个关头工业化国家新兴市场决策者面临挑战看起来有所不同

In short: Stay tuned. Gold may boom from here, or it may not. At this juncture dry powder may prove a better investment than yellow metal.

简而言之继续关注金价可能从此一飞冲天可能不会这个关口手握现金可能黄金更好投资

At this juncture in Earth's ascension, her planetary body has reached high third density placement in its galaxy.

值此地球之际银河位置来看行星身体已经抵达高度第三密度状态

On the recording, at this juncture, there is a giant rush of noise in the already noisy restaurant, like a sudden storm of silverware.

根据记录此时吵闹餐馆突然掀起一阵喧闹仿佛一阵银器暴风雨

Few fund managers will brave the 'career risk' of a bold bet on Japan at this juncture.

这个时候很少基金经理敢于冒着职业风险大胆押注日本

In short: Stay tuned. Gold may boom from here, or it may not. At this juncture dry powder may prove a better investment than yellow metal.

简而言之继续关注金价可能从此一飞冲天可能不会这个关口手握现金可能黄金更好投资

At this juncture in Earth's ascension, her planetary body has reached high third density placement in its galaxy.

值此地球之际银河位置来看行星身体已经抵达高度第三密度状态

On the recording, at this juncture, there is a giant rush of noise in the already noisy restaurant, like a sudden storm of silverware.

根据记录此时吵闹餐馆突然掀起一阵喧闹仿佛一阵银器暴风雨

Few fund managers will brave the 'career risk' of a bold bet on Japan at this juncture.

这个时候很少基金经理敢于冒着职业风险大胆押注日本

At this juncture, the Committee has not agreed on specific criteria or triggers for further action, but I can make two general observations.

目前委员会没有商定采取进一步行动具体标准触发条件这里两个一般性意见

It was at this juncture, a group of robbers with ski masks, burst into the store, carrying all kinds of weapons in their hands.

这个一群带着滑雪面具匪徒商店他们手中拿着各式各样武器

But at this juncture, says Bob Di Clemente, chief US economist at Citigroup, "Bernanke and company look pretty smart" .

花旗集团Citigroup首席美国经济学家鲍勃•迪•克莱门特(BobDiClemente表示此刻,“伯南克及其同僚看上去非常明智”。

At this juncture, we need historical insight, cross-board vision, astute wisdom and resolute decision.

此时此刻我们需要历史远见博大胸襟机敏智慧果敢决断

At this juncture, Obama and Congress seem poised to move forward together rather than butt heads.

在此关头看起来奥巴马国会正在摈弃前嫌蓄势

At this juncture, we need to contemplate China's diplomatic strategy of acknowledging differences yet pursuing common goals.

这个转折点我们需要思考中国求同存异外交战略

At this juncture, we are in a crisis that could have a major negative impact on this country.

转折点我们置身其中危机可能整个国家造成巨大负面影响

The oratorio is being prepared. At this juncture Bach appears, and creates cantatas that endure.

清唱产生在即巴赫带着塔塔出现

Maybe some things [extremes meet] with at this juncture, perhaps some people can Shing Chuen's chances.

也许事物[物极必反]这个或许成全某些侥幸心理

This outstanding theory should be accepted at this juncture.

在此关头这个重要理论应该得到认可

The financial model of all investment-banks seems called into question at this juncture, he concluded.

Hecht总结目前紧要关头所有投资银行财务模式似乎遭到质疑

The demand of the time is to exercise maximum restraint. The country will suffer by any move that breeds bitterness at this juncture.

现在要求保持最大克制在此关头任何滋生仇恨行动都会国家带来伤害

At this juncture, only a sustain decline below Tuesday's low at 1324. 35 can wreck the short-term bullish outlook.

当前形势指数只有跌破周二才能逆转短期看涨局面大约1324.

At this juncture, our gracious hosts wisely offered to feed us first, and brief us later.

紧要关头我们通情达理主人明智提出喂饱我们然后接着介绍情况

We had to make two important design decisions at this juncture.

时刻我们必须作出两个重要设计决定

Two seasons ago Arsenal topped the table at this juncture and appeared reasonably well-equipped.

两个赛季同一关头阿森纳领跑积分而且兵强马壮

热门查询